Четвертая книга Маккавейская Глава 3 (4Мак.3)

Синодальный перевод
Четвертая книга Маккавейская Глава 3 (4Мак.3)

1 Вполнѣ смѣшно такое слово. Ибо разсудительность сдерживаетъ не свои страсти, а тѣлесныя.

2 Такъ, никто изъ васъ не можетъ отсѣчь похоти: но не быть рабами похоти помогаетъ разсудительность.

3 Никто не можетъ отсѣчь гнѣва отъ души нашей: но умѣрить гнѣвъ можно.

4 Никто изъ васъ не можетъ отсѣчь злонравія; но разсудительность можетъ пособить вамъ не обуреваться злонравіемъ.

5 Ибо разсудительность—не искоренительница страстей, а противоборница.

6 Это весьма ясно оправдывается жаждою царя Давида.

7 Ибо, когда Давидъ, во весь день сражаясь съ иноплеменниками, многихъ изъ нихъ убилъ съ помощію воиновъ народа своего;

8 тогда по наступленіи вечера, потный и весьма утомленный, вошелъ въ царскую палатку, вокругъ которой расположилось станомъ все воинство полководцовъ,

9 Тогда всѣ другіе ужинали.

10 А сей царь, какъ весьма жаждущій, хотя и были текущіе источники, не хотѣлъ утолять ими жажды:

11 а нѣкое неразумное пожеланіе той воды, чтò у враговъ, усиливаясь, сожигало его, и, ослабѣвая, поджигало его.

12 Посему, когда щитоносцы жалѣли о такомъ пожеланіи царя, два молодые воина, силачи, уваживъ сіе пожеланіе царя, вооружились всѣми оружіями, и взявъ сосудъ, перешли окопы непріятелей,

13 и обманувъ стражу у воротъ, прошли ища источника во всемъ станѣ непріятельскомъ,

14 и смѣло нашедши его, почерпнули изъ него питье царю.

15 Онъ же, хотя и сгаралъ отъ жажды, разсудилъ, что весьма опасно для души это питье, признанное равносильнымъ крови.

16 Посему противопоставивъ сему пожеланію такую разсудительность, вылилъ это питье, какъ жертву Богу.

17 Ибо силенъ, какъ я сказалъ, трезвый умъ побѣдить принужденіе страстей, и погасить пламя стремленій,

18 и преодолѣть тѣлесныя страданія, самыя тяжкія, и благочестивою разсудительностію отринуть всѣ нападенія страстей.

19 Но вотъ время призываетъ насъ доказать это умозрѣніе о мудрой разсудительности.

20 Когда отцы наши имѣли глубокій миръ по причинѣ благочестія, и дѣйствовали хорошо, такъ что азійскій царь Селевкъ и Никаноръ давали имъ и деньги для священнослуженія, и уважали ихъ гражданственность:

21 тогда нѣкоторые, нововводители общеязыческаго въ то время единомыслія, употребляли разные пріемы (къ такому нововведенію).