Четвертая книга Маккавейская Глава 8 (4Мак.8)

Синодальный перевод
Четвертая книга Маккавейская Глава 8 (4Мак.8)

1 Когда при первой попыткѣ побежденъ былъ гордый мучитель, не смогшій принудить старца къ сквернояденію, тогда онъ сгоряча приказалъ приводить другихъ евреевъ помоложе, и если они вкусятъ оскверненнаго, освобождать ядущихъ, а если будутъ противорѣчить, мучить горше.

2 Послѣ такого приказа сего мучителя предстали приведенные седмь братьевъ съ престарѣлою матерію ихъ, благообразные и скромные и доблестные и весьма любезные.

3 Мучитель, видя ихъ, какъ бы въ хорѣ имѣющихъ среди себя матерь свою, cочувствовалъ имъ, и бывъ пораженъ ихъ благообразіемъ и благородствомъ, улыбался имъ, и подозвавъ близко, говорилъ:

4 О, юноши, я любезно удивляюсь красотѣ каждаго изъ васъ, и уважая численность стольких братьев, не только совѣтую не бѣситься бѣшенствомъ только что замученнаго старца,

5 но и прошу васъ послушаться моего совѣта и насладиться моею дружбою. Ибо я силенъ какъ наказывать непокаряющихся моимъ велѣніямъ, такъ и облагодѣтельствовать благопокорныхъ мнѣ.

6 Покорившись мнѣ, вы получите и начальства и управленіе моими дѣлами; а отрекшись отъ вашего отечественнаго устава житія,

7 и вкусивъ жизни еллинской, при такой перемѣнѣ, вы насладитесь юностію своею.

8 Если же разгнѣваете меня непокорностію вашею; то принудите меня погубить каждаго изъ васъ ужасными казнями и муками.

9 Итакъ пощадите себя, тогда какъ и я, врагъ вамъ, щажу и возрастъ и благообразіе ваше.

10 Ужели вы непоймете, что вамъ, когда не покоритесь, придется умереть въ мукахъ?

11 Сказавъ сіе, онъ повелѣлъ выдвинуть впередъ орудія мученій, дабы и страхомъ понудить ихъ къ сквернояденію.

12 Когда же копьеносцы выставили колеса и снаряды для вывиха членовъ и трохантиры и стрѣлометницы и котлы, сковороды и желѣзныя когти, руки и шины и мѣха для раздуванія огня:

13 тогда мучитель, предваряя, сказалъ: дѣти, убойтесь: даже та правда, которую вы чтите, будет снисходительна къ вамъ, нарушившимъ законъ по необходимости.

14 Они же, выслушавъ лесть и видя ужасы, не только не устрашились, но и любомудренно отвѣчали мучителю, и разумно опровергли мучительство его.

15 Кстати подумать, что если бы нѣкоторые изъ нихъ были боязливы въ душѣ и не мужественны, то какими отдѣлались бы рѣчами? Не такими ли?

16 О злополучные мы и безумнѣйшіе! царю ли не покориться, когда онъ упрашиваетъ насъ и вызывается на благодѣяніе?

17 Почто мы потѣшаемъ себя пустыми мнѣніями, и дерзаемъ выказывать смертоносную непокорность?

18 Мужи-братья! Развѣ мы не убоимся мучительныхъ орудій, и не примемъ въ расчетъ угрозъ муками, и не будемъ обвинены въ тщеславіи и въ пагубоносной гордости?

19 Пощадимъ свою молодость, и пожалѣемъ старость матери,

20 и припомнимъ, что непокорность приведетъ насъ къ смерти.

21 Да и божеское правосудіе проститъ насъ, убоявшихся царя по необходимости.

22 Для чего намъ разставаться съ пріятнѣйшею жизнію, и лишать себя сладостнаго міра?

23 Не будемъ противиться неизбѣжности, и не станемъ тщеславиться своимъ мученичествомъ.

24 И самый законъ нашъ не присудитъ насъ къ смерти, когда мы невольно убоялись орудій мученій.

25 Откуда родилась въ насъ такая охота спорить, и почему нравится намъ смертоносное упорство, когда лучше жить въ безопасности, покорившись царю?

26 Но ничего такого не говорили юноши, въ виду мученій, и даже не думали о томъ.

27 Ибо они презирали страсти и господствовали надъ муками,

28. такъ что, когда мучитель пересталъ совѣтовать имъ вкусить скверной снѣди, всѣ въ одинъ голосъ, какъ отъ одной души, сказали ему: